アンディ・ウォーホルへの思い (訳 / 宮本真左美) 『Warhol in China』2013年 Hatje Cantz Verlag 刊、序文より 艾未未 Google+アカウントより アンディ・ウォーホルは現代社会に最も影響を及ぼした人物の1人である。私は彼の作品に特別な愛View More >

アンディ・ウォーホルへの思い (訳 / 宮本真左美) 『Warhol in China』2013年 Hatje Cantz Verlag 刊、序文より 艾未未 Google+アカウントより アンディ・ウォーホルは現代社会に最も影響を及ぼした人物の1人である。私は彼の作品に特別な愛View More >
「名前を消される」艾未未 インタビュー(2014年9月) インタビュー / 牧陽一、2014年9月19日、北京草場地フェイクスタジオ 艾未未(ろくでなし子さんのソフビまんこちゃんとともに)2014年9月19日、北京草場地フェイクスタジオ、撮影:牧陽一 2014年4月30日、『上海View More >
人権の現状がアーティストに与える影響 ヘルタ・ミュラーとの対話(訳 / 阪本ちづみ) 2010年3月にケルン国際文学フェスティバル講座(司会:ミシェル・クルーガー)からの抜粋 ミシェル・クルーガーⅰ(以下、MK) 皆様、芸術は政治性を持つことが許されるか、あるいは必ず持つべきか、View More >
艾未未(アイ・ウェイウェイ)穴倉生活そして生き埋め生活 文 / 牧陽一 私たちは新疆ウィグル自治区に下放させられた。当時は懲罰として穴倉に住まわせられた。そこは安全だという感覚があった。穴倉の中は、冬は暖かく夏は涼しい。屋根と地面が同じだから、家の屋根を豚が走っていくと、よく尻がView More >
変えていく力 インタビュー / ケイティ・ドノヒュー(Whitewall Magazine)(訳 / 阪本ちづみ) このインタビューは「Whitewall Magazine」(2010年 春号)に収録された内容をもとにしています。 Whitewall Magazine(以下、WWView More >
芸術の啓発 インタビュー / Zoo Magazine(訳 / 阪本ちづみ) このインタビューは「Zoo Magazine」(2010年、NO. 26)に収録された内容をもとにしています。 Fairytale – 1001 chairs (2007) Zoo MagaView More >
インタビュー / 牧陽一 © 2012 Never Sorry, LLC. All Right Reserved 牧陽一(以下、YM) 前回のインタビューから一年経ちました。この一年で、中国社会にはどんな変化がありましたか? 艾未未(以下、AWW) 一年の中国社会の変化か。中国社View More >
艾未未工作室制作 DVD/CD目録(2) 作成 / 牧陽一 (11)『鄂尔多斯 Ordos 100』(2012.2)61min., DVD ヘルツォーク&ド・ムーロンによって選ばれた27の国からの100人の若手建築家を招聘して、モンゴルのオルドスに計画された別荘地開発プロジェクトView More >
『不合作方式(FUCK OFF)2』展(フローニンゲン美術館)に関する対話 艾未未、崔燦燦(キュレーター、批評家) 訳 / 阪本ちづみ Wu Junyong Don’t be Silent (2011) 崔燦燦(以下、CCC) 『不合作方式[FUCK OFF]』は態度View More >
老いぼれた雄 訳 / 牧陽一 このインタビューは雑誌『南方週末』2007年3月23日号に収録された呉虹飛による内容をもとにしています。 南方週末(以下NZ) 2007年に、カッセルで行なわれるドクメンタ12に参加する作品についてお話し下さい。 艾未未(以下AWW) 今年(2007View More >